Translation of Sangini by Shankha Ghosh

Shankha Ghosh, the renowned Bengali poet and literary critic, received prestigious awards such as the Padma Bhushan and the Jnanpith Award. His famous poem "Sangini" was first published in Dey's Publications' "Kabita Sangraha" Volume 2 in 1991. Today, I have attempted to translate this poem from Bengali.



Sangini

Placing a hand over another is not easy,

To carry on forever is not easy.

Who doesn't know, it's quite easy

Easy things are not always that easy.

My addicted sole, addicted my feet

That alcohol that keeps everyone in debt.

The afternoons-filled with her trance, radiant

That woman from Ganga banks- open-mouthed, fierce and brilliant.

That eternal, untrustworthy, tearless you

You are my partner forever, aren't you?

You will provide joy, it's not easy

You will bring pain; not easy.



Comments

Popular posts from this blog

Mushy Mushrooms, Mini Macaroons & 5 Whodunnit Murder Mysteries to Watch on My Breakfast Plate

Brenda Meets Ba & Bakul at the Beachy Bookstore #Blogchatterbloghop

That Same Forest, That Same Fire #BlogchatterBloghop